Služba anglického překladu (UK & USA)
Služba anglického překladu (UK & USA)
FD Translations SARL nabízí profesionální překladatelské služby v angličtině pro britské a americké trhy, poskytující překlady přizpůsobené každé variantě anglického jazyka. Ať už potřebujete překlad určený pro Spojené království nebo pro Spojené státy, zaručujeme přesné, plynulé a kulturně přizpůsobené překlady, které provádějí rodilí mluvčí specializující se na jazykové a kulturní rozdíly mezi britskou a americkou angličtinou.
Anglický překlad (UK & USA) pro všechny vaše potřeby
Nabízíme překladatelské služby v britské angličtině (UK) a americké angličtině (USA) pro různé typy dokumentů, včetně:
- Technický překlad: manuály, technické listy, uživatelské příručky, průmyslové dokumenty.
- Právní překlad: smlouvy, obchodní dohody, právní dokumenty.
- Marketingový a obchodní překlad: brožury, webové stránky, produktové katalogy, prezentace, reklamy.
- Vědecký a lékařský překlad: akademické publikace, výzkumné zprávy, klinické studie.
- Audiovizuální překlad: titulkování, videoskrypty, přepisy.
Jazyková a kulturní odbornost pro angličtinu (UK & USA)
Rozdíly mezi britskou a americkou angličtinou se neomezují pouze na gramatiku a slovní zásobu, ale zahrnují také kulturní aspekty, idiomatické výrazy a specifické odkazy pro každou oblast. Naši rodilí mluvčí dokonale znají tyto rozdíly a dbají na to, aby každý překlad byl dokonale přizpůsoben cílovému publiku, ať už se jedná o Spojené království nebo Spojené státy.
Proč si vybrat FD Translations pro anglický překlad (UK & USA)?
- Překlad od rodilých mluvčích: spolupracujeme s rodilými mluvčími britské nebo americké angličtiny, kteří se specializují na váš obor.
- Kulturní přizpůsobení: každý překlad je přizpůsoben kulturním a jazykovým specifikům cílové země.
- Profesionalita: zajišťujeme kvalitní služby v dohodnutých termínech, přičemž respektujeme důvěrnost informací.
- Odbornost v oboru: ovládáme technické termíny a žargon specifický pro různé sektory (automobilový, IT, právní, marketingový atd.).
Proces anglického překladu (UK & USA)
- Analýza potřeb: zkoumání projektu, specifikací a cílových jazyků (britská nebo americká angličtina).
- Překlad od odborníka-rodilého mluvčího: naši rodilí mluvčí provádějí překlad s ohledem na nuance mezi angličtinou UK a angličtinou USA.
- Korektura a revize: každý překlad prochází revizí, aby byla zajištěna dokonalá plynulost a přesnost.
- Dodání v termínu: dodržujeme dohodnuté termíny dodání a nabízíme revize, pokud je to nutné.
Konkurenční ceny
Naše ceny jsou transparentní a konkurenceschopné, přizpůsobené složitosti a objemu projektu. Před jakýmkoli zásahem je vypracován individuální cenový návrh pro optimální správu vašeho rozpočtu.