Jsme mezinárodní tým vysoce kvalifikovaných
překladatelských specialistů s dlouholetými zkušenostmi a
citlivostí na vaše specifické požadavky:
-specializujeme se na technické překlady
-osobní péče o projekty
-výběr kompetentních rodilých mluvčích
-zaznamenávání a správa terminologie
-systémy Translation Memory
Zaměstnanci ve více než 40 zemích...
...Jako spolupracovník pro překladatele a agentury nabízím kromě kontroly a úpravy strojových překladů také korekturu externích překladů.
Tato služba je známá pod pojmem „Post Editing“ a jejím cílem je zejména optimalizovat redigované texty z hlediska srozumitelnosti obsahu. Samozřejmě zahrnuje Post Editing také důkladnou kontrolu pravopisné a gramatické správnosti. Je to chápáno jako analogové doladění již provedeného, většinou pomocí CAT nástrojů podporovaného překladu.