... jakéhokoli specifického oboru a sektoru, ať už se jedná o právní dokument, firemní prezentaci, vědeckou publikaci, technický manuál, reklamní zprávu nebo strategický marketingový plán. PŘEVÁDÍME VAŠE CÍLE NA VÝSLEDKY OBJEVTE VŠECHNY NAŠE SLUŽBY PŘEKLADU A TLUMOČENÍ: Konzulární víza, Ověřené překlady, Legalizované překlady, Certifikované překlady, Překlad dokumentů, Překlad osvědčení, Překlad smluv, Vědecké překlady, Technické překlady, Lékařské překlady, Lokalizace webových stránek NAŠE POBYTY: Najdete nás v Miláně a Římě, ale působíme po celé Itálii.
... jakéhokoli specifického oboru a sektoru, ať už se jedná o právní dokument, firemní prezentaci, vědeckou publikaci, technický manuál, reklamní zprávu nebo strategický marketingový plán. PŘEVÁDÍME VAŠE CÍLE NA VÝSLEDKY OBJEVTE VŠECHNY NAŠE SLUŽBY PŘEKLADU A TLUMOČENÍ: Konzulární víza Soudní překlady Legalizované překlady Certifikované překlady Překlad dokumentů Překlad osvědčení Překlad smluv Vědecké překlady Technické překlady Lékařské překlady Lokalizace webových stránek NAŠE POBYTY: Najdete nás v Římě a Miláně, ale působíme po celé Itálii.
Německo, Kiel
... také certifikovat přeložené texty, pokud je to potřeba. Kromě interních překladů také provádíme SEO optimalizaci a pomáháme vám upravit strojové překlady. Dále navazujeme kontakty s kvalifikovanými překladateli cizích jazyků, radíme vám ohledně vašeho překladatelského projektu, organizujeme pro vás mezinárodní konference (prostory, tlumočníky, konferenční technologie), sestavujeme pro vás týmy...
Ukrajina, Kiev
... (podle ukrajinské legislativy jim poskytuje oficiální status). S více než 10 lety zkušeností, profesionálními překladateli s odbornými znalostmi v různých oblastech (právní, finanční, vědecké, lékařské, průmyslové, média, marketing) a orientací na nejlepší mezinárodní praxe (včetně ochrany osobních údajů a dvojí kontroly překladů) atd. nám umožňuje zaručit nejvyšší kvalitu na trhu a dodání ve stanoveném termínu. Bezplatná nabídka do několika hodin.
... klientů, kteří hledají vysokou úroveň služeb. Specializujeme se na soudní překlady právních dokumentů. Překládáme automobilové dokumenty, procesní a úřední písemnosti. V rámci specializovaných překladů překládáme obchodní, technické, lékařské, právní a medicínské texty. Zabýváme se také ústními překlady. Pomáháme klientům během obchodních schůzek, svateb a soudních řízení. Simultánní překlady jsou naší specializací. Celý proces překladu konzultujeme s klientem v každé fázi. Doporučujeme využít našich služeb.
Španělsko, Salamanca
...Firma specializující se na překlady, zejména na soudní překlady, mezi které patří právní texty (svatební, rodné, úmrtní listy, trestní, sexuální, policejní záznamy, identifikační dokumenty atd.), akademické (diplomy, výpisy, dodatky, uznání atd.), adopce (posudky o způsobilosti, doporučující dopisy, závazky k následnému sledování atd.), rodinné knihy, evidenční listy, lékařské/zdravotní dokumenty...
...- osobních dokumentů - atd. Překlad z úst: - konsekutivní překlad (jednání, schůzky, kdy tlumočník překládá slova mluvčího se zpožděním několika sekund), - simultánní překlad (na konferencích, školeních, kdy mluvčí a tlumočník hovoří současně). Technické, lékařské, právní a ekonomické texty mají specifickou lexiku, bohatství termínů a zkratek. Proto je nezbytné svěřit překlad takových textů týmu...
Řecko, Athens
..."Překladatelská" Athénské překladatelské centrum. "Překladatelská" nabízí oficiální a ověřené překlady z a do 50 cizích jazyků, pro všechny typy textů a bez ohledu na velikost. Překládáme texty Technické - Lékařské - Právní - Ekonomické - Literární - Vědecké a veškeré specializované terminologie. "Překladatelská" ověřuje ve většině jazyků. Ověření provádějí naši spolupracující právníci, pro...
Belgie, Brugge
FreelanceOffices překládá z francouzštiny, němčiny a angličtiny do nizozemštiny a z nizozemštiny, angličtiny a němčiny do francouzštiny. Moje specializace zahrnují turistiku, technické překlady jako jsou návody, webové obchody, právní texty, pivo a nealkoholické nápoje a mnohem více. Díky účtování za slovo přesně víte, kolik bude překlad stát. Kromě toho také přepisuji rozhovory a popisy...
Spojené království, Farnham
...které potřebujete. 30 let zkušeností Překlady ve všech jazycích Osobní a obchodní Obecné a specializované texty Technické, právní, lékařské, vědecké DTP Marketingové a webové překlady Interní a externí překladatelé Slevy na velké a pravidelné projekty Kvalita certifikována - ISO 9001:2008 / BS EN 15038 Korporátní člen Institutu překladatelství a tlumočení.
Spojené království, London
... pomohou zvýšit kvalitu vaší právní práce, většina autorů na právní úkoly píše již léta a dokáže vytvořit nejlepší texty, které vám mohou pomoci dosáhnout požadovaných známek. Nabízíme několik bezplatných služeb, jako je návrh názvu stránky zdarma, bezplatné formátování a reference. Po schválení vašeho konkrétního právního úkolu můžete získat zlevněné nabídky na váš právní úkol s 100% spokojeností, protože pro vás bude v LawWriting k dispozici odborný autor. Pro více informací můžete navštívit naši stránku nebo nás kontaktovat na support@www.lawwriting.co.uk...
Polsko, Wroclaw
Svědek a veřejně jmenovaný tlumočník a překladatel pro německý jazyk. Právní, obchodní a technické texty, návody k obsluze, korespondence, veškeré úřední dokumenty, závěry a bilance, zprávy auditorů. Tlumočení ve Wrocławi, Dolním Slezsku a v zahraničí – samostatná cesta nebo s objednatelem. Nabízím vám solidní, termínově přesné služby za rozumné ceny.
Litva, Klaipeda
...Překladatelská agentura "Baltictranslations" z Klaipėdy. Pokrýváme širokou škálu oborů, od technických dokumentů, jako jsou návody, datové listy, školící informace pro firemní komunikaci, např. personální bulletiny, pracovní plány, firemní korespondenci, tiskové zprávy a firemní zprávy včetně brožur a zákaznických časopisů, až po právní texty a dokumenty, jako jsou smlouvy, stručné zprávy a...
... odvětvích a pro všechny účely, zejména pro překlad obchodních zpráv, lokalizaci softwaru, technickou dokumentaci nebo právní odborné texty. Interlingua také poskytuje správu terminologie a terminologické databáze pro jednotné pojmenování terminologie mezi vývojáři a koncovými zákazníky. Tlumočení (konsekutivní, simultánní nebo soudní tlumočení) provádí Interlingua ve všech běžných jazycích a jazykových kombinacích.
Spojené království, London
... typu textu a dokumentu, od finančních výkazů po zprávy o trhu s kávou a od psychologických vědeckých publikací po texty zákonů. Naše služby nejsou omezeny pouze na překlady, ale také provádíme certifikované a notářské překlady, stejně jako apostilované překlady. Pracujeme s mnoha jazyky, včetně ruštiny, angličtiny, francouzštiny, němčiny, italštiny, španělštiny, arabštiny a čínštiny, mezi jinými...
Oficiální překlady do 125 jazyků rovnocenné Ministerstvu zahraničních věcí. OFICIÁLNÍ, ODVĚTVOVANÉ, VĚDECKÉ PŘEKLADY A TLUMOČENÍ ROVNOCENNÉ MINISTERSTVU ZAHRAČNÍCH VĚCÍ. Požádejte o nabídku (24 hodin denně) na čísle 210-4110221. Texty: všechny vědecké a jednoduché typy textů (právní, technické, ekonomické, strojní, lékařské, filologické, Ú.Ř., osvědčení, webové stránky). Dodání překladatelských prací Řecké překladatelské společnosti se uskutečňuje v 95 % případů ve stejný den, za předpokladu, že dokumenty nebo texty nepřesahují 15-17 přeložených stran o 200 slovech.
Řecko, Ag. Paraskevi
...Překlady z angličtiny a řečtiny do francouzštiny a z francouzštiny do řečtiny. Technické texty (příručky, uživatelské příručky, informační bulletiny, patenty (do francouzštiny). Texty z oblasti IT a videohry. Právní texty (řečtina-francouzština). Turismus, nemovitosti, vaření. Překlad a lokalizace webových stránek/portálů obchodního i neobchodního charakteru. Použití profesionálních překladatelských nástrojů/software.
Belgie, St-Amandsberg
... získali široké zkušenosti v různých oborech a při překladu různých typů textů. V průběhu let jsme se více zaměřili na specifické právní texty a soudní překlady oficiálních dokumentů, ale také poskytujeme překlady lékařských, obchodních a komerčních textů.
Belgie, Zonhoven
Právní, technické a obchodní překlady Hledáte překladovou agenturu v Limburgu? Pak se můžete obrátit na Roncada v Zonhovenu. Správný překlad právních, technických a obchodních textů dělá rozdíl. A jaký. Využijte více jazyků pro vaše právní, technické a obchodní sdělení a zefektivněte svou firemní komunikaci: Dosáhněte širšího cílového publika s vícejazyčnými obchodními texty. Zajistěte svou firmu přesnými právními překlady. Nasměrujte své čtenáře správným směrem s jasnou technickou komunikací díky našim technickým překladům.
Spojené království, London
... poslední dva roky zdvojnásobila, přičemž rostla organicky pouze díky doporučením zákazníků. Pracujeme v široké škále odvětví a každý den pomáháme firmám překládat důležité dokumenty nebo webové texty. Také pomáháme jednotlivcům, kteří potřebují pomoc s překladem dokumentů, jako jsou rodné listy, pasy, cestovní doklady nebo jakékoli jiné právní doklady. Náš tým pracuje nepřetržitě, aby zajistil, že vaše obchodní potřeby budou splněny - bez ohledu na to, jak velký úkol je, jsme schopni pomoci!
Španělsko, Madrid
...✅ Odborníci na ochranu údajů pro firmy, živnostníky a společenství vlastníků. ✅ Provádíme kompletní přizpůsobení GDPR, LODGDD, LSSI pro podniky, webové stránky, blogy a online obchody. Postaráme se o všechny potřebné formality, aby vaše podnikání splnilo předpisy v oblasti ochrany údajů. ✅ Vypracováváme povinné právní texty pro vaše webové stránky nebo online obchod. ✅ Přizpůsobení GDPR / LOPDGDD pro společenství vlastníků od 80 € + DPH ✅ Přizpůsobení GDPR / LOPDGDD pro malé a střední podniky a živnostníky od 190 € + DPH ▷▷ Požádejte nás o nezávaznou nabídku...
Belgie, Braine-l'Alleud
Specialistka na ruský a anglický jazyk, Yulia je připravena vám asistovat na konferencích, schůzkách a prezentacích. Bude po vašem boku, aby věrně přenesla vaše konverzace a texty. Yulia, jakožto jazyková expertka a nezávislá překladatelka, působí v několika oblastech (právní, obchodní,...). Zajišťuje kvalitní vzdálenou službu a také službu webové konference pro tlumočení. Pomáhá vám v...
Španělsko, Algeciras, Cádiz
Orbis Unum vám nabízí vysoce kvalitní jazykové služby s přizpůsobenými dodacími lhůtami a maximální důvěrností. Obecný překlad (obchodní, reklamní, informační texty...) z angličtiny a francouzštiny do španělštiny a ze španělštiny do angličtiny. Specializovaný překlad (právní, ekonomické, vědecké, technické texty...) z angličtiny a francouzštiny do španělštiny. Soudní překlad (oficiální dokumenty...
Španělsko, madrid
...Jsme profesionální překladatelská agentura, která nabízí služby pro malé texty i velké dokumenty. El Nativo je vaše online agentura pro soudní překlady. Nabízíme službu překladů založenou výhradně na internetu, což nám umožňuje dosáhnout bezkonkurenčních cen, doby dodání a profesionality. http://www.elnativo.es Kontaktujte nás na čísle 915 722 308 Naším cílem je nabídnout klientovi tým...
Nizozemsko, Nijmegen
O TranslateMarket TranslateMarket je tržiště pro překlady ve všech jazycích. Jsme překladatelská agentura s širokou sítí zkušených překladatelů. To znamená, že zajišťujeme rodilé mluvčí téměř v každém jazyce. Ti se postarají o gramaticky správné texty s odpovídajícími pravopisnými normami. Navíc díky rodilým překladatelům obsahují překlady nuance, které používá místní obyvatelstvo. Rádi...
Právní překlady francouzština - němčina. Překládám složité a komplexní francouzské texty přesně a jazykově bezchybně.
Německo, Kämpfelbach
Právní překlady, technické překlady, obecné texty. Ověřené překlady, doklady o státním občanství, diplomy a další dokumenty.
Itálie, Arezzo
Dvacetiletá zkušenost v oblasti překladů a tlumočení. Důvěrnost, spolehlivost a profesionalita vždy charakterizovaly naši agenturu specializující se na vědecké, právní a technické texty. Našimi pracovními jazyky jsou vždy angličtina, francouzština, němčina, španělština a portugalština, které vždy zajišťují překladatelé s prokázanou zkušeností v různých technických oborech. Kontrola kvality prováděná na každém textu, i na velmi krátkém, protože považujeme kvalitu za naši chloubu, přičemž zůstáváme na rozumných cenách.
... o ukončení studia a kurzů - školní a maturitní vysvědčení 2. Běžné: - životopisy - motivační dopisy - odvolání k úřadům - stížnosti, námitky - žádosti k soudu atd. - souvislé texty (např. brožura, reklama, webová stránka)...
Německo, Osnabrück
... smlouvy, obchodní zprávy, intranetové/mzdové časopisy, webové stránky a v neposlední řadě složité právní texty. Zaměřujeme se především na světový jazyk angličtinu - s jemnými úpravami pro britskou, americkou a takzvanou „mezinárodní“ variantu lingua franca naší doby v politice a ekonomice. Samozřejmě obsluhujeme také řadu soukromých zákazníků a veřejných institucí.
Populární země pro tento vyhledávací výraz

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play