Překlady pro turistický sektor
Překlady pro turistický sektor

Překlady pro turistický sektor

Služby překladu pro turistický sektor LinguaVox nabízí specializované překladatelské služby pro turistický sektor, pomáhá hotelům, cestovním kancelářím, turistickým operátorům, leteckým společnostem, restauracím a dalším podnikům souvisejícím s turismem spojit se se svými zákazníky v několika jazycích. S více než 25 lety zkušeností a certifikacemi ISO 9001, ISO 17100 a ISO 18587 zaručujeme přesné a kulturně přizpůsobené překlady, které zlepšují zákaznickou zkušenost a podporují úspěch na mezinárodních trzích. Typy překladů pro turistický sektor - Překlad webových stránek: Lokalizujeme webové stránky hotelů, rezervační portály, cestovní průvodce a turistické platformy, zajišťujeme, aby byl obsah relevantní a atraktivní pro globální publikum. - Překlad brožur a propagačních materiálů: Přizpůsobujeme katalogy, brožury, letáky a jakýkoli marketingový materiál, abychom upoutali pozornost cestovatelů z různých zemí. - Překlad turistických průvodců: Pracujeme na překladu tištěných, digitálních a multimediálních průvodců pro turistické destinace, výlety a místní atrakce. - Překlad mobilních aplikací a rezervačního softwaru: Lokalizujeme turistické aplikace a platformy pro správu rezervací, abychom nabídli vícejazyčné a uživatelsky přívětivé zážitky. - Překlad jídelních lístků: Přizpůsobujeme jídelní lístky restaurací a barů, aby turisté rozuměli a užívali si gastronomickou nabídku. - Překlad smluv a dohod: Překlad právních dokumentů a dohod se partnery, dodavateli a mezinárodními turistickými subjekty. Dostupné jazyky pro turistický sektor Nabízíme překladatelské služby pro turistický sektor ve všech oficiálních jazycích Evropské unie, včetně: Němčina, francouzština, angličtina, italština, španělština, portugalština, nizozemština, polština, švédština, dánština, finština, čeština, maďarština, slovenština, slovinština, bulharština, rumunština, řečtina a další. Kromě toho nabízíme překlady do dalších globálních jazyků, jako je čínština, japonština, korejština, arabština, ruština, turečtina, stejně jako do spolúředních jazyků Španělska, jako je katalánština, baskičtina a galicijština. Kvalita a kulturní přizpůsobení LinguaVox zaručuje, že každý překlad je přizpůsoben očekáváním kulturních a jazykových potřeb mezinárodních zákazníků. To zajišťuje, že každá zpráva je jasná, atraktivní a relevantní, což zvyšuje důvěru turistů a zlepšuje jejich zkušenosti při každé interakci. Certifikace ISO pro turistické překlady Naše certifikace ISO 17100 zajišťuje, že každý překladatelský projekt je realizován kvalifikovanými odborníky a pečlivě kontrolován, aby byla zaručena maximální kvalita. Kromě toho použití technologie asistovaného překladu a nástrojů pro správu terminologie nám umožňuje nabízet konzistentní a přesné překlady, i pro složité vícejazyčné projekty. Proč si vybrat LinguaVox pro turistický sektor - Široké zkušenosti v turistickém překladu - Kulturní a jazykové přizpůsobení - Vícejazyčné služby přizpůsobené globálnímu trhu - Certifikace kvality, které zaručují přesnost a konzistenci Důvěřujte LinguaVox pro vaše turistické překlady a nabídněte svým mezinárodním zákazníkům jedinečný a nezapomenutelný zážitek ve svém jazyce.

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play