Německo, München
Svědčený, certifikovaný, soudně jmenovaný, veřejný překladatel angličtiny, všechny obory, specializace na právo, dokumenty, ověřený překlad, obchod, finance.
bonlexis je překladatelská agentura s rozsáhlou globální sítí překladatelů. Centrum projektového řízení se nachází na adrese 48151 Münster/Westfalen.
Mluvíme vaším jazykem! Profesionální technické překlady v oblastech technologie, podnikání, práva a reklamy. Všechny evropské jazyky. Osobní podpora pro váš překladatelský projekt!
Rakousko, Wien
Překlad, tlumočení, ověřený překlad, bosensko-chorvatsko-srbský, překlad dokumentů, soudně ověřený...
Německo, Freiburg
Profesionální překlady v jazykových kombinacích němčina-turečtina/turečtina-němčina. Ověření ze strany úřadů/soudů je možné.
Překladatel pro ruštinu v Lipsku: Státem certifikovaný překladatel pro ruštinu (obor ekonomie) v Lipsku, překlady angličtina-ruština, němčina-ruština...
Profesionální překlady přesně ENG-DE/DE-ENG v IT, technice a automobilovém průmyslu. Spolehlivé, kompetentní a detailní překlady pro váš obchodní úspěch.
Specializované překlady, anglické překlady - Překlad od profesionálů Všechny technické obory, vysoce technologické texty, kompletní webové stránky, DTP formáty, XML.
Jazykový trénink v angličtině, překlady a korespondence. Individuálně navržený jazykový trénink s certifikací je možný.
Německo, Wedel
Překlady do všech jazyků, specializované překlady všech druhů, technická dokumentace, vhodní rodilí překladatelé.
Státem certifikovaná překladatelka a tlumočnice pro španělský jazyk, specializující se na oblasti techniky a práva, pracující na volné noze od roku 1992.
Nabízíme profesionální překlady, korektury a tiskové zkoušky v oblastech podnikání, práva a techniky. Jazyky: němčina, angličtina a francouzština. Další jazyky na vyžádání.
Německo, Kerpen
Překlady pro techniku, právo a ekonomiku podle DIN EN 15038.
Německo, Bonn
Konferenční tlumočníci a specializovaní překladatelé pro portugalštinu, španělštinu, francouzštinu a angličtinu.
Německo, Stuttgart
Tlumočnické a překladatelské služby pro jazykové kombinace italština-němčina a další jazyky.
Německo, Dortmund
Celní agentura. Celní odbavení pro export a import. Celní deklarant, poradenství a služby v zahraničním obchodě, akreditivy.
V. I. T. A. poskytuje tlumočnické týmy pro mezinárodní akce a písemné překlady do a ze všech světových jazyků.
Německo, Hamburg
Technická dokumentace, marketingové materiály, školící dokumenty, prezentační materiály, výběrové dokumenty a obchodní zprávy.
Německo, Berlin
Překlady angličtina-němčina, němčina-angličtina a korektury v němčině a angličtině s dlouholetými zkušenostmi a vysokou kvalitou - Technologie, Obchod + Finance, Medicína, Média, Turismus...
Překlady v oblastech humanitních věd, literatury, podnikání, ekologie atd. Dále také korektury, redakce v němčině a další vzdělávání v angličtině.
Technické překlady španělština-němčina: Odborná překladatelka v oblastech strojírenství, inženýrství zařízení, zpracování plechu a ekologické technologie, jako jsou specifikace, manuály a zprávy.
Německo, Hamburg
Konferenční tlumočnice a překladatelka pro čínštinu, němčinu a angličtinu. Doprovod delegací, technické překlady, odborné překlady, interkulturní služby, příprava na zahraničí.
Překlady v oblastech ekonomie a financí, lékařské technologie (zaměření na zobrazovací techniky) a tance.
Překladatelské práce.
Německo, Eckental
Odborníci na příručky jsou vaším partnerem pro vytváření příruček, provozních pokynů a uživatelských příruček, stejně jako pro jejich revizi a překlad. Využijte 25 let zkušeností!
Tlumočení konferenční tlumočení (simultánní, šeptané simultánní a konsekutivní), překlady, certifikované a autorizované pro ruštinu, ukrajinštinu, němčinu.
Francie, Marseille
Kancelář Mistra Emmanuela d’Esparron je specializována na obchodní právo. Působí po celé Francii, jak v oblasti poradenství, tak v soudních sporech, aby pomohla jednotlivcům a firmám při správě jejich záležitostí. Mistr Emmanuel d’ESPARRON je absolventem Institutu obchodního práva v Aix-en-Provence a doktorem práv, působí již více než deset let, aby podporoval jednotlivce a firmy v jejich probléme...
Už 25 let poskytujeme překlady a tlumočení ve více než 20 jazycích. Zaměření na španělštinu, portugalštinu a angličtinu. Všechny odborné oblasti. Ověřené překlady (osvědčení, diplomy, smlouvy atd.)...
Specializované překlady pro průmysl a obchod. Preferované oblasti zahrnují strojírenství a výstavbu zařízení, automobilový průmysl, elektrotechniku, elektroniku a také ekonomii a podnikové řízení.
Od roku 1998 pracuji jako soudně ověřený překladatel a tlumočník pro němčinu a angličtinu (a samozřejmě i rumunštinu) v Rumunsku a Rakousku. Moji spokojení klienti mě pověřili překlady různých textů, doprovodem delegací (simultánní, konsekutivní a šeptané tlumočení), kontrolou již realizovaných překladů, koordinací vícejazyčných překladatelských projektů. Můj odborný záběr zahrnuje kromě práva (sm...

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play