ufs.country_names.RU, Moscow
...Dabování je vícestupňový proces. Nejprve je mediální obsah přeložen a upraven, poté musí být synchronizován s pohyby rtů, což znamená, že se musí shodovat pohyby rtů mluvící osoby s předem nahranými mluvenými texty. Následně dabingoví herci propůjčují hlasy svým postavám. Když je to všechno hotovo, výsledné zvukové soubory se smíchají. Dabování pro televizní vysílání se liší od dabování pro filmová vydání, pokud jde o míchání a technické požadavky na fonogram.
Portfolio (12)