Španělsko, Santurtzi-Bilbao
...jak mluvčí hovoří. Je ideální pro velké akce a konference. - Tlumočení konsekutivní: Tlumočník překládá poté, co mluvčí dokončil část svého projevu. Používá se na menších schůzkách nebo v situacích, kde není možné simultánní tlumočení. - Tlumočení šeptané (chuchotage): Tlumočník tiše překládá do ucha jednoho nebo dvou účastníků, vhodné pro situace, kdy potřebuje překlad jen několik málo lidí...
Portfolio (974)
Francie, Ivry-Sur-Seine
...Osobní tlumočení označuje situaci, kdy je tlumočník fyzicky přítomen na místě, na rozdíl od tlumočení na dálku. To poslední může být nahrazeno technickými prostředky, jako je internet, telefon nebo jakýkoli jiný nástroj umožňující komunikaci mezi zúčastněnými stranami. Tento způsob tlumočení se často používá během mezinárodních konferencí, diplomatických schůzek, obchodních jednání atd...
Portfolio (29)
Francie, Paris
...Profese tlumočení se neustále vyvíjí a přizpůsobuje se světu nových technologií. Je proto zásadní mít k dispozici mladý a dynamický tým, který je v souladu se současností. Ať už se jedná o IT veletrh nebo konferenci o špičkové technologii, pomoc technicky zdatných tlumočníků je nezbytná, protože zajišťují úplné ovládání a porozumění probíraným tématům.
Portfolio (47)
Francie, Méry-Sur-Oise
... konferenci DCN NG Dvojitý selektor kanálů (1 mikrofon pro 2 osoby) Zesílení zvuku pomocí reproduktorů Simultánní tlumočení (32 jazyků) Správa synoptiky pomocí PC (až 240 připojených stanic) Integrovaná funkce „prezident“ Odolný vůči GSM signálům...
Portfolio (6)
Itálie, Roma
... hardwarové systémy simultánního tlumočení, čímž eliminuje související náklady na pronájem, instalaci a distribuci sluchátek. - Různé možnosti poslechu umožňují účastníkům přítomným v sále nebo připojeným na dálku poslouchat překlady na svých zařízeních. - Sdělte nám datum a podrobnosti akce: náš projektový manažer s vámi dohodne všechny požadavky a způsoby provedení a bude vás provázet během celého průběhu projektu.
Portfolio (2)
Itálie, Lumezzane
... tlumočení je tedy současný překlad, tedy prováděný současně, slov řečníka, který je okamžitě a v reálném čase přijímán posluchačem. Je to služba, která je často požadována na akcích, konferencích, kongresech, mezinárodních schůzkách s vysokým počtem účastníků (kde se obvykle nepoužívají akusticky izolované kabiny), kteří si mohou z jejich zařízení vybrat jazyk, který je zajímá, a poslouchat tlumočníka přes sluchátka.
Portfolio (5)
Polsko, Wroclaw
...POL-KONGRES PROJEKT poskytuje profesionální řešení v oblasti simultánního tlumočení (kabinového). Disponujeme špičkovými systémy pro simultánní tlumočení (kabinové) - vybavením, které umožňuje obsluhovat více konferencí současně. Jsme přímým poskytovatelem v této oblasti - disponujeme profesionálním vybavením - zařízeními nejvyšší světové třídy, konfigurujeme a představujeme nejlepší technická...
Portfolio (6)
Francie, La Garenne Colombes
... infračerveným vysílačům. Tlumočnický pult umožňuje výběr výstupního kanálu. Překladatelská režie, centrální prvek systému, zpracovává všechny informace a směruje je k infračervenému vysílači. Účastník vybavený infračerveným přijímačem a sluchátky si na tomto přijímači vybere kanál odpovídající jeho jazyku a může tak pohodlně sledovat konferenci simultánně. Organizujete mezinárodní konferenci a místnost není vybavena? Kontaktujte nás!
Portfolio (3)
Francie, Saint-Rémy-L'honoré
...Výhody pro administrátory: řídicí panel pro správu konferencí, jedna konference (ne jedna konference na jazyk), jeden odkaz k odeslání Výhody pro uživatele: výběr jazyka, dokonalá integrace Výhody pro tlumočníky: profesionální kabiny se všemi nástroji (floor, předání, chat v kabině, chat tlumočníků, chat s pomocí ve +35 jazycích, vidí se navzájem, špičková kvalita zvuku) Není to plugin, takže není potřeba žádné povolení pro připojení s úrovní integrace, která nás odlišuje od všech ostatních platforem, žádné specifické porty nebo odblokování VPN.
Portfolio (6)
Francie, Paris
...Simultánní tlumočení je technika tlumočení používaná během konferencí, kongresů, seminářů, fór, debat atd. Tlumočník, umístěný v akusticky izolované kabině, slyší prostřednictvím sluchátek projev řečníka a překládá ho v reálném čase přes mikrofon. Každý účastník si vybere kanál odpovídající jazyku, ve kterém chce poslouchat tlumočení. Pokud potřebujete tlumočníka, který tuto techniku dokonale ovládá, neváhejte se obrátit na společnost Uniontrad! Poskytneme vám zkušeného a kompetentního tlumočníka, který splní vaše očekávání.
... chyby. Přijímáme zakázky jak v Polsku, tak v zahraničí. Tlumočení na konferencích: ocenění Tlumočnické a konferenční služby jsou cenově ohodnoceny individuálně. Na konečné náklady dokončeného úkolu mají významný vliv následující faktory: - termín překladu, - čas překladu, - témata konference, - dostupnost materiálů a možný čas jejich dostupnosti před konferencí.
Portfolio (11)
Turecko, Antalya
... hybridních akcí, hudebních koncertů, sportovních událostí, produkční služby, catering pro stánky na veletrzích, služby podpory vystavovatelů, pronájem kancelářského nábytku a vybavení pro akce, tlumočení a překlady, tiskárna na brožury, letáky, karty, plakáty, vlajky, prapory, tašky, klobouky, čepice, textilní potisk, roll-up bannery, trička a značení, balení, branding, merchandisingová agentura...
Tradivarius je překladatelská a tlumočnická agentura s lidským rozměrem, která se nachází na okraji Bruselu. Obraťte se na profesionály pro překlad vašich dokumentů a organizaci vašich konferencí nebo schůzek. Postaráme se o vše: překlad vašich zpráv, rezervaci místností, pronájem tlumočnického vybavení (kabina, přenosný systém atd.) a simultánní tlumočení vašich seminářů. Naši tlumočníci a...
Portfolio (16)
... důvěrnosti poskytovaných služeb. Moje úkoly jsou mnohostranné a rozmanité, od konferencí, mezinárodních akcí a veletrhů až po návštěvy lokalit, audity a inspekce, školení a jednání. Moje dlouhá zkušenost mi umožňuje být efektivní i na velmi vysoké technické úrovni v mnoha oblastech, jako jsou: energie, letectví, obrana, vesmír, automobilový průmysl, doprava, strojírenství, výzkum a inovace...
Portfolio (1)
BRUSEL – PAŘÍŽ – MARSEILLE. V oblasti kongresů, kolokvií, mezinárodních konferencí, evropských summitů, seminářů atd. není místo pro přibližnosti. Spolupráce s profesionálem, který je seriózní, kompetentní a neustále k dispozici, je nezbytná. Challenge Partners nabízí širokou škálu vybavení pro simultánní tlumočení (kabiny), audiovizuální techniku (ozvučení) a služeb, které splní všechny potřeby...
Španělsko, Madrid
ASTI poskytuje služby simultánního překladu pro akce od roku 1986. Instalujeme a technicky asistujeme při všech typech profesionálních setkání s nejlepšími značkami na trhu: kabiny pro simultánní překlad polytcab, systém simultánního tlumočení Integrus od Bosche, bezdrátové mikrofony Sennheiser a konferenční zařízení od Shure a Bosche. Také za vás najímáme tlumočníky pro vaši vícejazyčnou...
Belgie, Bruxelles
Ace (Associated Conference Experts) je tlumočnická kancelář, která působí více než dvacet let a specializuje se na simultánní tlumočení konferencí, a to jak na mezinárodní úrovni, tak v konkrétně belgickém rámci (podnikové rady, preventivní výbory). Pokrýváme všechny jazyky potřebné pro různé evropské podnikové výbory. Francouzština a nizozemština jsou samozřejmě našimi specializacemi. Také...
Belgie, Bruxelles
AV SERVICES je váš partner při organizaci a úspěchu vašich událostí, schůzek a konferencí... Naší silou je 15 let zkušeností ve světě konferencí v Bruselu, v Belgii a po celé Evropě. Specializovaní technici na zvuk, video a simultánní překlad. Naší prací je analyzovat vaše potřeby a pomoci vám díky našim znalostem. Doprovázíme vás na místě, abychom vám nabídli nejvhodnější vybavení s ohledem na...
Belgie, Kalken-Laarne
Jazyky: Nizozemština, Francouzština, Španělština, Angličtina. Pascal De Cubber je dobře umístěn, aby vám poradil a vedl vás při organizaci simultánního překladu na vaší schůzi, semináři, kongresu nebo konferenci, zejména na národní, ale také na mezinárodní úrovni. Moje specializace jsou převážně zaměřeny na právní, finanční a socioekonomické oblasti, ale během let jsem také získal zkušenosti a...
Francie, Strasbourg
...Chcete využít služeb konferenčních tlumočníků? Potřebujete kabiny? Nabízím vám: - vysoce kvalifikované a zkušené tlumočníky pro širokou škálu jazyků a témat (právní, technické, lékařské, průmyslové, politické...) - poradenství pro správný výběr (jazyky, způsob tlumočení a vybavení) - profesionální nabídku pro vybavení (kabiny, sluchátka, ozvučení), technickou asistenci a osobní podporu před a během vaší vícejazyčné akce.
...Agnes Heisler, odborná tlumočnice a překladatelka pro německý jazyk v regionu Provence Alpes Côte d'Azur. Váš partner pro veškeré zásahy v němčině během vašich schůzek, konferencí, prezentací, jednání, slyšení atd. a pro všechny vaše překladatelské práce. - Tlumočení: konsekutivní, simultánní, šeptané, spojovací, telefonické - Překlad: soudní, právní, turistický, nemovitostní, obchodní, umělecký, technický...
Francie, Paris
( i ) LSF je první francouzská agentura nezávislých tlumočníků v českém znakovém jazyce. Naše pracovní jazyky jsou francouzský znakovým jazykem (LSF), francouzštinou a angličtinou. Jsme tým 45 kvalifikovaných a zkušených profesionálů, kteří jsou vám k dispozici pro tlumočení vašich pohovorů, schůzek, školení, seminářů, konferencí, politických jednání, audiovizuálních prezentací atd. Naše agentura sídlí v pařížském regionu, ale cestujeme po celé Francii a do zahraničí. Podle vašich potřeb také poskytujeme služby na dálku prostřednictvím videotlumočení.
Ukrajina, Kiev
...Služby tlumočení: Francouzština/Ruština/Ukrainština a Ruština/Ukrainština/Francouzština - konsekutivní tlumočení během jednání, konferencí, seminářů, soukromých rozhovorů 2) Služby překladu: Francouzština/Ruština/Ukrainština a Ruština/Ukrainština/Francouzština - dokumenty a psané texty z různých oblastí (obchod, právo, technologie atd.) 3) Turistické doprovody - programy na míru...
... simultánního překladu Sennheiser, známého jako kufřík pro průvodce. - Stolní konferenční mikrofony pro úspěšné schůzky, řízení času projevu... tyto mikrofony Bosch integrují simultánní překlad a některé z nich i obraz. - Videokonference pro přímé přenosy. - Interaktivní hlasovací systém pro dynamické a participativní konference. Vše pro audiovizuální konferenci, s silným týmem, který je vám k dispozici. Zavolejte nám na 04 76 49 57 28! http//:www.loiodice-conference.fr...
Spojené království, London
... konferencí a akcí: zajištění stánků, zvukového vybavení a asistence na akcích. Pracujeme především ve Velké Británii a Itálii a specializujeme se na angličtinu a italštinu. Nicméně, můžeme nabídnout více než 150 jazykových kombinací, které vyhovují vašim potřebám.
...zadávací dokumentace, rozsudky, atd. Obchodní překlady: prezentace firem, finanční zprávy, zprávy z jednání, ceníky, korespondence, výběrová řízení, účetní závěrky, atd. Technické překlady: manuály, patenty, katalogy, návody k použití a údržbě, pokyny k montáži a demontáži, bezpečnostní listy, atd. Tlumočení z italštiny do polštiny. Tlumočení z polštiny do italštiny. Tlumočení během veletrhů, svateb, obchodních jednání, pracovních cest, veletrhů, schůzek, vyjednávání, kongresů, zasedání, konferencí, atd.
Portfolio (2)
Srbsko, Belgrade
...- Organizace dopravy osobními automobily, autobusy a autokary - Nejlepší nabídky na hotelové ubytování - Nejlepší nabídky letenek pro všechny destinace - Výroba tištěných materiálů a pomůcek pro semináře 2. Překladatelské služby - Sekvenční a simultánní tlumočení - Písemný překlad - Korektury a úpravy Překladatelé Kongresového servisního centra jsou vyškolení a certifikovaní uživatelé WordFast, specializovaného nástroje pro počítačem podporovaný překlad, který umožňuje efektivní a přesný překlad s konzistentní a vyhovující terminologií.
... technických a obchodních jednání, překlad projevů během prezentací a konferencí). Specifické dovednosti: - technický sektor (inženýrství, O&G, průmyslové stroje); - IT (architektura, software, databáze); - krása (kosmeceutika, permanentní make-up, péče o vlasy, laserové ošetření); - farmaceutika; - medicína (gynekologie, pediatrie, onkologie, klinické analýzy, chirurgie); - digitální marketing. Technické překlady, také v AutoCADu (GAD, postupy, technické standardy, certifikáty)...
Belgie, Bruxelles
Jsme nadnárodní společnost, která je v Evropě přítomna více než 15 let. Specializujeme se na překlady a tlumočení konferencí.
Populární země pro tento vyhledávací výraz

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play