Francie, Ivry-Sur-Seine
...Svědecký překlad je překlad provedený soudním překladatelem, který je akreditován u soudu nebo tribunálu, a obsahuje kromě data provedení také jeho podpis a pečeť. Jedná se tedy o oficiální překlad, který zaručuje naprostou věrnost zdrojovému dokumentu jak z hlediska obsahu, tak formy.
Portfolio (29)
Španělsko, Santurtzi-Bilbao
... patenty, včetně: - Žádostí o patenty - Technických popisů - Nároků - Vyhledávacích zpráv - Souvisejících právních dokumentů Široká škála jazyků Náš tým specializovaných překladatelů pracuje ve více než 150 jazycích, včetně všech oficiálních jazyků Evropské unie: - Němčina - Bulharština - Čeština - Chorvatština - Dánština - Slovák - Slovenština - Španělština - Estonština - Finština - Francouzština...
Portfolio (974)
...Provádíme soudní překlady vaší komunikace s vysokou úrovní služeb a v co nejkratších lhůtách. Postaráme se o nalezení kompetentního překladatele a přípravu vašich dokumentů, aby mohly být legalizovány před příslušným orgánem (apostila, konzulát, ambasáda, ministerstvo...) Technické překlady, právní překlady, vědecké, lékařské, počítačové, obchodní a reklamní překlady, administrativní nebo...
Portfolio (11)
Francie, Paris
...Svědecký překlad spočívá v překladu a certifikaci pravosti oficiálních dokumentů – procesních aktů, úředních listin, notářských aktů, administrativních dokumentů, oddacích nebo rozvodových listin atd. Tento úkol vykonává soudní překladatel. Ten je uznáván jako ministerský úředník, který certifikuje, že překlad je přesný a věrný originálnímu dokumentu sepsanému v jiném jazyce. Aby byl soudní...
Portfolio (47)
... řízení obchodních procesů zajišťuje krok za krokem víceúrovňovou filtraci projektových materiálů. Zajišťuje nejvyšší kvalitu překladů, ať už se jedná o lokalizaci nového produktu pro globální trh nebo překlad: technických příruček a dokumentace, právních smluv, obchodní korespondence, pošty, notářských dokumentů, lékařských termínů a textů, patentů a tak dále.
Portfolio (12)
...Oficiální překlad dokumentu Překlad dokumentu je proces překladu textu z jednoho jazyka do druhého v dokumentu. Může se jednat o dokument jakéhokoli druhu, jako je smlouva, dohoda, zpráva, návod nebo kreativní dílo. Překlad dokumentu může být proveden dvěma způsoby: manuálně nebo pomocí strojového překladu. Manuální překlad provádí lidský překladatel, který má odborné znalosti jak v zdrojovém...
Portfolio (10)
ufs.country_names.RU, Moscow
... Poskytujeme překladatelské služby v souladu s mezinárodními standardy ISO 900 a ISO 17100. Provádíme správu terminologie, kontrolu zdrojového textu a překlad a revizi v rámci integrovaného přístupu zaměřeného na zajištění vysoké kvality poskytovaných služeb. Naši klienti mají k dispozici nonstop hotline a osobního manažera. Také poskytujeme: - Simultánní a konsekutivní tlumočení - Překlad právních dokumentů - Lokalizaci softwaru a jazykové testování - Marketingový překlad - Překlad technické a uživatelské dokumentace - Lokalizaci uživatelského rozhraní a řetězců UI - Notářský překlad.
Portfolio (38)
Litva, Kaunas
... Kulturní přizpůsobení: Kromě jazykového překladu lokalizace dokumentů přizpůsobuje obsah místním kulturám, tradicím a preferencím, čímž podporuje porozumění a důvěru uživatelů. Rozšíření trhu: Překlad webových stránek, marketingových materiálů a produktové dokumentace slouží jako brána do nových trhů a rozšiřuje vaši zákaznickou základnu a potenciál příjmů.
Portfolio (7)
Turecko, Istanbul
...Oficiální překlady dokumentů, jako jsou pasy, výpisy z registru obyvatel, soudní záznamy, diplomy, výpisy známek, vojenské dokumenty nebo potvrzení o propuštění, listiny o vlastnictví, potvrzení o bydlišti atd., jsou v Překladatelském úřadu Svět překládané nejrychleji a nejpřesněji. Na základě požadavků našich zákazníků také zajišťujeme notářské ověření a apostilaci. Spoluprací s námi můžete ušetřit čas a peníze a rychle získat překlady potřebných dokumentů.
Portfolio (4)
Ankyra Překladatelské a Poradenské Služby, s mnohaletými zkušenostmi, aktivně poskytuje písemné a ústní překladatelské služby ve 60 jazycích s více než 170 soudními překladateli. Naše firma se v realizovaných překladatelských projektech zaměřila na kvalitu, rychlost a důvěru. Rozšiřováním našeho profesionálního týmu překladatelů jsme se prokázali i v mezinárodních projektech, čímž jsme si získali...
Portfolio (1)
Turecko, Izmir
...notářské schválení a apostilaci vašich přeložených dokumentů. Naše hlavní oblasti služeb zahrnují: - Ověřený překlad - Notářsky schválený překlad - Apostilace - Akademický překlad - Obchodní překlad - Právní překlad - Technický překlad - Literární překlad - Lékařský překlad - Překlad webových stránek Některé z hlavních typů oficiálních dokumentů, které ověřujeme, notářsky schvalujeme a provádíme...
Portfolio (10)
Španělsko, Valencia
... našim dostupným cenám překladů vám zaručujeme efektivní obsah, který splní všechny vaše potřeby. Výzvy spojené s překladem finančních dokumentů ze španělštiny do angličtiny a naopak, stejně jako do italštiny, němčiny, dánštiny nebo polštiny, jsou významné a vyžadují určitou úroveň znalosti mezinárodních oficiálních institucí. Naši soudní překladatelé jsou odborníci v tomto oboru a chtějí vám ukázat své jazykové dovednosti v této oblasti.
Portfolio (8)
... dokument. Naši překladatelé, pravidelně zapsaní v seznamu oficiálních překladatelů a tlumočníků u trestního a civilního soudu, se prostřednictvím přísahy, která doprovází osvědčený překlad, ujímají veškeré občanské a trestní odpovědnosti za věrnost provedeného překladu, čímž zaručují jak maximální profesionalitu své práce, tak úplnou důvěrnost ohledně obsahu přeložených textů.
Portfolio (6)
Francie, Paris
...Agentura pro překlady Uniontrad Company je schopna překládat všechny typy dokumentů, zejména oficiální dokumenty: smlouvy, stanovy, zápisy, roční účetní závěrky, K-bis, výpisy z vysvědčení, doklady o státním občanství, plné moci, osvědčení atd. Tyto překlady, certifikované soudními překladateli, mohou být prováděny ve všech jazycích a jsou legalizovány příslušnými úřady. Naši překladatelé jsou uznáváni ambasádami, prefekturami, radnicemi, univerzitami, Ministerstvem zahraničních věcí a dalšími institucemi. S ohledem na vaši spokojenost pečlivě vybíráme všechny naše překladatele.
Portugalsko, Guimarães
...Ověřený překlad je oficiálně uznáván vládou nebo jinými relevantními regulačními orgány. Je to překlad provedený profesionálním překladatelem a potvrzený pečetí nebo certifikátem, který dosvědčuje přesnost a pravost překladu. Ověřené překlady jsou vyžadovány v právních nebo oficiálních situacích, jako jsou imigrační řízení, přijímací řízení na univerzity, žádosti o víza, smlouvy, školní...
Portfolio (10)
... webových stránek. - Lokalizace mobilních aplikací. - Překlad, lokalizace a copywriting pro iGaming a kasina. - Překlad, lokalizace a copywriting pro finance. - Překlad, lokalizace, copywriting a transcreation pro marketing. - Desktop publishing. - Překlad titulků a voiceover. - Právní překlady a certifikace oficiálních dokumentů. - Certifikované překladatelské služby a další.
Portfolio (2)
Turecko, Istanbul
Poskytujeme notářské překladatelské služby ve všech jazycích. Nabízíme online překladatelské služby a služby notářského ověření oficiálních dokumentů ve všech provinciích Turecka prostřednictvím našich poboček. Již 11 let poskytujeme profesionální služby s naším odborným týmem. Také nabízíme titulky a dabing pro Netflix seriály, filmy a dokumenty. Specializované překladatelské služby titulků pro...
Španělsko, Tarragona
Jsme specializováni na jazykové služby. Hlavně nabízíme překlady ve více než 30 jazycích, aby jednotlivci, profesionálové a firmy mohli oslovit více lidí a komunikovat v jiných jazycích. Provádíme obecné překlady, specializované překlady (lékařské, právní, technické, marketingové atd.) a soudní překlady oficiálních dokumentů. Také nabízíme služby tlumočení (současný překlad) pro schůzky...
Portugalsko, Lisboa
... další služby právní a jazykové podpory, jako je přepis a školení. Zaručujeme překladatelské služby v celém právním trhu portugalského jazyka, včetně operací s velkým významem. S rozsáhlými zkušenostmi v jazykovém poradenství pro všechny typy projektů máme potřebné dovednosti k překonání jakýchkoli výzev, jako je právní překlad oficiálních dokumentů, smluv, doprovod v soudních řízeních s překladem podání, dokumentů a tlumočením, kromě překladu nemovitostních, korporátních, finančních smluv, prospektů, zpráv a výročních účtů, mezi mnoha dalšími.
Turecko, Istanbul
Tým profesionálních překladatelů a tlumočníků se sídlem v Istanbulu, který vám pomůže během vašich pracovních cest v Turecku: obchodní cesty, obchodní schůzky, návštěvy firem, veletrhy a výstavy... Zajišťujeme také překlad vašich technických, oficiálních, lékařských, obchodních, reklamních dokumentů a vaší webové stránky. S mnoha zkušenostmi v různých oblastech pracujeme ve třech jazycích: francouzština - turečtina - angličtina. Pro jakékoli dotazy ohledně našich služeb a pro požadavek na bezplatnou nabídku nás prosím kontaktujte.
Španělsko, Adeje (tenerife)
... jihu Tenerife, která se pohybuje v různých oblastech, jako je nemovitostní a finanční sektor. Máme zkušenosti, infrastrukturu a vysoce kvalifikovaný tým, který zajišťuje vysokou kvalitu a vynikající výsledky ve všech službách, které nabízíme. Překládáme do všech oficiálních jazyků, v jakékoli kombinaci (Španělština - Jazyk nebo Jazyk - Španělština). Pokud potřebujete překlad z a do jazyků jiných než španělština, také to zařídíme, ať už jako přímý překlad v zemi, kde je potřeba, nebo jako mostový překlad (původní jazyk - španělština / španělština - původní jazyk).
Portfolio (10)
Španělsko, Chiclana De La Frontera
... archivu, sepisování formálních dokumentů (dopisy, stížnosti, žádosti, oznámení, smlouvy mezi jednotlivci), překlad dokumentů ve francouzštině, angličtině, španělštině, komplexní administrativní podpora: databáze, správa klientů a dodavatelů, rozpočty a fakturace, logistika, nákupy, zákaznický servis, sledování objednávek, řešení incidentů, mezi dalšími. Administrativní úkony na oficiálních úřadech: Sociální zabezpečení, Finanční úřad, Katastr, Doprava, Katastr nemovitostí, Městský úřad, přihlášení dodávek (voda, elektřina, internet atd.) Tvorba obsahu pro webové stránky, newslettery, komunikace atd.
Španělsko, Cambrils
... administrativní procedurou pro legalizaci. Již více než 20 let důvěřují advokátní kanceláře, notáři a exekutoři naší službě a kvalitě našich právních překladů. Také španělský a francouzský trh s nemovitostmi, který se zaměřuje na nizozemsky mluvící klienty, se může obrátit na Van Dael Translation pro překlad oficiálních dokumentů (kupní, prodejní a bankovní dokumenty). Hledáte vysoce kvalitní překlad, 100 % spolehlivý a důvěrný? Správné sledování, při kterém jste v přímém kontaktu s překladatelem? To jsou výhody Van Dael Translation!
Německo, Freiburg Im Breisgau
Specializace na soudní překlady z a do němčiny. Obchodní a technické překlady. Oficiální překlady určené k uznání vzdělání v Německu. Soudní a právní překlady oficiálních dokumentů a smluv pro předložení na oficiálních orgánech v Německu. Reklamní překlad. Služba tlumočení v Německu.
Španělsko, Sevilla
Between Traducciones je překladatelská agentura specializující se na soudní překlady všech typů dokumentů: od osvědčení z matriky až po obchodní dokumenty, včetně lékařských osvědčení, akademických dokumentů, smluv nebo soudních dokumentů. Disponujeme širokou sítí soudních překladatelů, které povolil Ministerstvo zahraničních věcí a spolupráce (MAEC) Španělska k provádění oficiálních překladů ze...
Španělsko, Las Palmas De Gran Canaria
... Kdo jsme S více než 5 lety zkušeností v oboru se překlad stal více než jen prací: stal se vášní. Neexistují pro nás nemožné výzvy a dáváme do každého projektu, který přebíráme, vše. Co je soudní překladatel/tlumočník? Soudní překladatel-tlumočník je osoba akreditovaná Ministerstvem zahraničních věcí a spolupráce (MAEC), která je kvalifikována k překladu oficiálních dokumentů a certifikaci, že se jedná o věrný překlad originálního dokumentu. Stručně řečeno, soudní překladatel je vyžadován pro předložení nebo uznání jakéhokoli překladu u oficiálního státního orgánu.
Francie, Tregunc
... společnosti jako Airbus, Channel, Microsoft, Google, Samsung, Apple, Casino, BASF, Decathlon atd. a realizovala tlumočnické zakázky na třech různých kontinentech. Provádím překlady oficiálních a právních dokumentů, webových stránek, aplikací, technických nebo lékařských dokumentů a mnoha dalších. Abych vám mohla co nejlépe sloužit, používám mnoho softwarů jako MS Office, Adobe Suite, Trados, Across, XTM...
Francie, Nantes
Nantes Translate je moderní překladatelská agentura se sídlem v Nantes. Nabízíme jazykové služby pro profesionály i jednotlivce ve většině jazyků, jako je angličtina, němčina, italština, španělština, francouzština a arabština. Nabízíme zejména soudně ověřený překlad vašich oficiálních dokumentů (smlouva o manželství, diplomy, osobní doklady atd.), ale také specializované překladatelské služby...
Španělsko, Las Palmas
Legalizace a Překlad Oficiálních Dokumentů - Apostily - Dotazy na Notářské Dokumenty Mezinárodní Dokumenty - Dokumenty pro Cizince...
Populární země pro tento vyhledávací výraz

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play