...V turistickém sektoru, který je z definice globalizovaný a vícejazyčný, je překlad nezbytným krokem. Pro všechny účastníky trhu (hotely, cestovní kanceláře, turistické kanceláře, restaurace, letecké společnosti, muzea…) hraje kvalita překladu klíčovou roli při propagaci atraktivity destinace, nabídky nebo turistické služby. Požadavky a specifika překladu pro turistický sektor Specializovaný překladatel v oblasti cestovního ruchu musí mít mnohé dovednosti. Musí velmi dobře znát cestovní průmysl, ale také ovládat webový, marketingový, obchodní a dokonce i právní překlad.
Portfolio (29)
Německo, Mönchengladbach
...Chcete generovat globální leady a nadchnout mezinárodní zákazníky? S námi přizpůsobíte obsah na sociálních médiích specifikům mezinárodních trhů. Realizujete svůj vícejazyčný marketingový koncept, připravíte různé varianty pro A/B testování, uvedete nové produkty na trh a dodržíte důležité termíny. Naši odborníci pro vás napíší nový obsah nebo lokalizují váš obsah pro sociální média dle vašeho výběru.
Portfolio (28)
Francie, Abzac
...obchodní dohody. - Obchodní a marketingový překlad: brožury, produktové katalogy, webové stránky, reklamy. - Vědecký a lékařský překlad: akademické publikace, výzkumné zprávy, klinické studie. - Audiovizuální překlad: titulkování, video scénáře, podcasty atd. Jazyková a kulturní odbornost Ve FD Translations chápeme důležitost přesnosti a kulturní adaptace v procesu překladu. Naši rodilí překladatelé...
Portfolio (15)

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play