Španělsko, Santurtzi-Bilbao
... dalšími průmyslovými společnostmi na přesném překladu složitých dokumentů. Překlad dokumentace a technických manuálů Máme odborníky na překlad technických manuálů a technické dokumentace, kteří jsou schopni překládat uživatelské příručky, provozní a údržbové manuály, bezpečnostní dokumenty a další. Náš tým chápe důležitost jasného předávání složitých technických informací, což zajišťuje, že každý...
Portfolio (974)
Francie, Castelnau-Le-Lez
... a správu patentů a dalších titulů pro technické inovace (například osvědčení o získání rostlin, patenty na rostliny…). – Možné pozice: Vedoucí patentů ve firmě, patentový inženýr (pokud máte magisterský nebo technický titul; nebo inženýrský diplom), obchodní zástupce pro patenty… 1.2 – Základní školení o patentech – 7,5 hodiny rozložené například na večery nebo soboty – Získané dovednosti: Pomoc při zavádění a správě patentů (administrativní správa, správa termínů…).
Portfolio (13)
Portugalsko, Guimarães
...Chcete zlepšit komunikaci a překonat jazykové bariéry? Nehledejte nic jiného než technický překlad, vysoce hodnotnou službu, která se stává stále důležitější pro společnosti usilující o mezinárodní komunikaci. Ať už se jedná o návody, smlouvy, patenty nebo jiné technické dokumenty, kvalifikovaní techničtí překladatelé jsou vybaveni k tomu, aby zvládli specifickou terminologii a výzvy, které s...
Portfolio (10)
Ukrajina, Balakleja, Gebiet Charkow
...Technické překlady Když společnost prodává své stroje zahraničním zákazníkům, musí být tyto stroje doprovázeny odpovídajícími dokumenty, které jsou přeloženy do jazyka zákazníka (ruština nebo ukrajinština). Vozidla a náhradní díly, stroje a strojírenství, těžba plynu a ropy, domácí spotřebiče, elektrické zařízení, technické patenty, zemědělské stroje atd. jsou moje hlavní odborné oblasti, pokud jde o technické překlady. Zde překládám popisy produktů, návody k obsluze, montážní a údržbové pokyny, specifikace, výkresy atd.
Odpovídající produkty
Překlady - Němčina do Ruštiny
Překlady - Němčina do Ruštiny
Portfolio (1)
Itálie, Bassano Del Grappa
... průmyslových strojů a pracovních center • manuály domácích spotřebičů, zdravotnických zařízení a přesných nástrojů • obecná technická dokumentace • patenty a technické listy • certifikace a záruky • lokalizace webových stránek...
Portfolio (5)
... partneři ATI, zpracováváme všechny vaše požadavky na překlady s rychlostí, profesionalitou a za nejlepší poměr cena/výkon. Naše týmy překladatelů nabízejí překlady ve více než 40 jazycích. Specializujeme se na mnoho oblastí, jako je překlad webových stránek, překlad e-commerce stránek, vícejazyčné aplikace pro vývojáře, titulkování v angličtině, španělštině, němčině, holandštině… Právní překlady: prodejní smlouvy, rozsudky, mezinárodní patenty, soudní předvolání, obchodní podmínky… , vědecké a technické překlady…...
Portfolio (2)
Itálie, Colli Al Metauro
... závodech po celém světě, a více než 350 zaměstnanci. Schnell je lídrem významné mezinárodní průmyslové skupiny. Působí ve více než 150 zemích světa prostřednictvím svých 11 poboček, více než 50 zástupců a prodejců a husté sítě servisních středisek po prodeji. Nejnovějším přírůstkem je v roce 2017 nový operační středisko „Schnell Kundendienst“, centrum technické podpory po prodeji a náhradních dílů, jak na místě, tak prostřednictvím call-centra, určené pro zákazníky na německém trhu.
Portfolio (96)
Španělsko, Elda-Alicante
... CTN 192 SC 03 (UNE / ISO) na vývoji nového předpisu v oblasti přepravy nebezpečných materiálů. Všechny naše výrobní procesy podléhají nejpřísnějším systémům kontroly kvality. Jsme certifikováni podle ISO 9001, PEFC (udržitelné hospodaření s lesy), ISPM15 (fytosanitární předpisy pro export) ADR, IATA, RID a IMDG. Náš vlajkový produkt Clipping Crate® je ekologická a znovu použitelná dřevěná krabice, lídr ve svém sektoru, takže 360 Eco Packaging je jednou z prvních evropských společností, která má vlastní patenty na udržitelné znovu použitelné obaly.
Portfolio (8)
Španělsko, Sevilla
Agentura specializující se na překlad a revizi psaných textů, přepis projevů, tlumočení jazyků, titulkování videí, soudní překlady a post-editaci dokumentů přeložených umělou inteligencí. Pracujeme ve více než 55 jazycích. Verbatim, účetní závěrky, technické manuály, brožury, tiskové zprávy, smlouvy, legislativa, patenty, lékařský výzkum atd. Cenové nabídky vypracovány a zaslány klientovi do jedné hodiny. Naléhavé projekty do 24 hodin. Všechny typy souborů. Osobní pozornost.
Itálie, Firenze
...modulární, elektronicky řízené a vysoce energeticky efektivní. GIESSE GROUP vlastní mezinárodní patenty na mechanické a elektronické komponenty, které činí její stroje jedinečnými z hlediska kvality produktu, energetické účinnosti a snížených nákladů na výrobu a údržbu. Široká síť technické a technologické podpory a rychlá služba dodávky náhradních dílů vždy zaručuje uživatelům maximální efektivitu a...
Portfolio (5)
Německo, Bad Oeynhausen
... podporu, vynikající služby a dodávky náhradních dílů na všech pěti kontinentech. Jsme vám k dispozici 24 hodin denně prostřednictvím servisní linky a máme technické zařízení pro pokusy a vývoj na různých místech. Naší firemní filozofií je důvěryhodná spolupráce a osobní kontakt s vámi: radit vám, stát vám po boku s nejlepším know-how a nejmodernější technikou, abychom vám vždy mohli nabídnout optimální řešení. Na tom pracujeme s plným nasazením.
Portfolio (75)
Itálie, Vascon Di Carbonera
...Vyrábí profesionální vybavení pro kontrolu a čištění dieselových a benzinových vstřikovačů. Ultrazvukové vany pro dílny, stanice pro automatickou výměnu oleje v převodovkách automobilů. Filtrační stanice pro sanaci a čištění cisternových nádrží pro velké skladování paliva, jako jsou čerpací stanice, stavební firmy nebo zemědělské podniky. Vyrábí s vlastními patenty zlepšující aditiva pro motory automobilů.
Portfolio (8)
Španělsko, Badalona
Anudal je společnost specializující se na návrh a výrobu příslušenství pro hliníkovou truhlářství; jsme odborníci na úhelníky a spojovací prvky pro extrudované hliníkové profily. Naše produkty, s více než 40 patenty na trhu, jsou navrženy a vyráběny v naší společnosti. Naše technické oddělení navrhuje specifická řešení pro každého zákazníka, přizpůsobujeme se různým potřebám, sektorům a trhům. V roce 2023 Anudal získává Manufacturas Mendavia, aby poskytl kompletní řešení s ložisky pro posuvná okna.
... vyrábět filtry, využívajíc své průmyslové zkušenosti v této oblasti. Díky rychlému uvedení na trh se společnost a její kvalita produktů staly vyhledávanou značkou v Turecku, která je první, co každého napadne, a preferovanou volbou. Turecký úřad pro patenty a ochranné známky zaregistroval značku PROSES T.M. v roce 2006, a ta je stále legální a uznávanou ochrannou známkou. V roce 2011 se naše...
Lucembursko, Esch-Sur-Alzette
... investičních fondů, bankovní formuláře, finanční a ekonomické zprávy, burzovní dokumenty - Obchodní a technické překlady: webové stránky, obchodní smlouvy, brožury a návody k použití atd. - Právní překlady: smlouvy, notářské akty, RC, závěry, rozsudky, rozvody, odůvodněná stanoviska, žaloby, příkazy, zajištění, stanovy společnosti, plné moci, adopční spisy, patenty, bilance... Soukromé parkoviště za kancelářemi.
Překladatelské a tlumočnické služby na všech úrovních. Nabízíme vám kvalitní překlady a prvotřídní tlumočnické služby z různých oborů a pro různé účely – ať už se jedná o každodenní, reklamní nebo například právní obsah, jako jsou např. ověřené dokumenty, osvědčení, katalogy, texty obalů, patenty, tiskové zprávy, technické odborné texty, návody k obsluze, příručky, smlouvy a další. Současný...
Řecko, Ag. Paraskevi
...Překlady z angličtiny a řečtiny do francouzštiny a z francouzštiny do řečtiny. Technické texty (příručky, uživatelské příručky, informační bulletiny, patenty (do francouzštiny). Texty z oblasti IT a videohry. Právní texty (řečtina-francouzština). Turismus, nemovitosti, vaření. Překlad a lokalizace webových stránek/portálů obchodního i neobchodního charakteru. Použití profesionálních překladatelských nástrojů/software.
Švýcarsko, Argnou
Agentura A à Z Překlady nabízí služby překladů, korektur a revizí. Aktuálně nabízené jazyky zahrnují angličtinu, němčinu, italštinu a francouzštinu. Další jazyky jsou možné v závislosti na dostupnosti externích překladatelů. Sídlo agentury se nachází poblíž Sionu ve Valais, agentura A à Z Překlady také pracuje pro klienty v kantonech Vaud, Ženeva, Fribourg, Neuchâtel, Jura a Bernský Jura. Oblasti odbornosti agentury zahrnují technologie a průmysl, bankovnictví a finance, patenty, webové stránky, cestovní ruch, lidské zdroje a životopisy.
Belgie, Wépion
Nezávislá překladatelka a tlumočnice. 30 let profesních zkušeností. Specializované a obecné překlady soukromých a firemních dokumentů, technická dokumentace, patenty a normy, příručky a manuály, webové stránky a software, všechny typy právních dokumentů z francouzštiny, angličtiny a italštiny do bulharštiny a z bulharštiny do francouzštiny. Soudní překlady: FR-BG-FR. Tlumočení: FR-BG-FR.
...zadávací dokumentace, rozsudky, atd. Obchodní překlady: prezentace firem, finanční zprávy, zprávy z jednání, ceníky, korespondence, výběrová řízení, účetní závěrky, atd. Technické překlady: manuály, patenty, katalogy, návody k použití a údržbě, pokyny k montáži a demontáži, bezpečnostní listy, atd. Tlumočení z italštiny do polštiny. Tlumočení z polštiny do italštiny. Tlumočení během veletrhů, svateb, obchodních jednání, pracovních cest, veletrhů, schůzek, vyjednávání, kongresů, zasedání, konferencí, atd.
Portfolio (2)
S více než 800 udělenými patenty jsme lídrem v oblasti inovací v technice svařování. Tajemství našeho inovačního náskoku: Všechny produkty jsou vyvíjeny ve úzké spolupráci s uživateli. Proto jsou všechny produkty Fronius vyspělé, prakticky ověřené, spolehlivé a uživatelsky přívětivé. Zvláštní pozornost věnujeme dokonalé technické harmonizaci mezi jednotlivými systémovými komponenty. Výsledkem je...
... zákaznicky orientovaná řešení. Čím dál více nejsou rozhodující pouze technické výkonnostní údaje, ale stále více také "periferní" aspekty! Klíčové slovo: možnosti integrace a komunikace pro adaptaci řídicí techniky. I zde RACO nabízí komplexní koncepty se svým RACOmatic®. Technologie a vlastní výrobní hloubka v kombinaci s kvalifikovanými odborníky zajišťují vynikající standard kvality našich produktů...
... reibschmelz se okolní materiál dostává do taveniny téměř bez vzduchových bublin, aniž by se vytvářely páry – tedy proces šetrný k zdrojům a energeticky efektivní! Služby: vývoj předserií, vývoj dílů, navrhování spojovacích oblastí, zakázkové svařování, laboratoř a zkoušky, školení procesů, servis u zákazníků. Technické know-how, vlastní patenty, inovativní myšlení, flexibilita, rychlá reakce na přání...
Itálie, Roma
... překladatelem pro všechny vaše zakázky. Obchodní překlady - Korespondence - Publikace a firemní zpravodaje - Technické překlady - Příručky pro firmy v oblasti mechaniky a elektroniky - robotiky - stavebnictví - textilního a oděvního průmyslu - designu a interiérového vybavení - bezpečnosti a dopravy - potravinářství - cestovního ruchu a pohostinství - vydavatelství Právní a legislativní překlady - Ověření a legalizace u soudu a na prokuratuře - Smlouvy - Rozsudky - Předpisy - Patenty...
Francie, Paris
... NOTÁŘSKÉ DOKUMENTY Osvědčení, kupní smlouvy, manželské smlouvy FINANČNÍ DOKUMENTY Bilance, výsledovky, podnikatelské plány TECHNICKÉ DOKUMENTY Patenty, návody Překládáme ve všech těchto jazykových kombinacích. Ceny se liší v závislosti na jazyce a počtu slov. U některých typových aktů, jako je například rodný list, se uplatňuje paušální sazba za akt. U jiných dokumentů se ceny překladu odvíjejí od objemu slov obsažených v dokumentu. Celková cena překladu se získá vynásobením ceny za slovo počtem slov. Jako příklad uvádíme několik cen za typové dokumenty.
Belgie, Geel
... technické vlákno je: patentované proti skvrnám, proti kyselinám, elastické, prodyšné, hypoalergenní, regulující teplotu, trvale barevně stálé, lehké a odolné. V porovnávacích testech s jinými vlákny se VIAFIL prokázal s nejlepšími výsledky. Teplé v zimě, svěží v létě, prodyšné a barevně stálé, Viafil je oblečení vyrobené z správné příze pro aktivního člověka dneška.
... technický vývojový tým složený z předních odborníků, doktorů, magistrů a profesionálů v oblasti polymerů, aby vyřešila technické překážky u řady laminovaných ocelí od testování po praktickou aplikaci, zručnou aplikaci technologie zpracování výsekových fólií atd. Technologie laminované oceli byla schválena pěti národními patenty. Laminovaná ocel s vysoce technologickými polyesterovými fóliemi je výsledkem nezávislého výzkumu, vývoje a výroby.
... offshore Patenty Účetnictví Reklamní texty Žádosti o soudní řízení Zprávy o auditech Námořní dokumenty Zprávy o daních a poplatcích Zápisy ze schůzí Technické popisy Rozhodnutí o obžalobě Turistické informace Vědecké články Výpovědi svědků Roční zprávy. Také provádíme korektury a jazykové úpravy.
Populární země pro tento vyhledávací výraz

Je tu aplikace europages!

Použijte náš vylepšený vyhledávač poskytovatelů nebo vytvářejte dotazy na cestách s novou aplikací europages pro kupující.

Stáhnout v App Store

App StoreGoogle Play