... nemovitostí: realitní kanceláře, realitní makléře, developerské společnosti, investory, notáře, právníky specializující se na nemovitosti...
Překlad pro sektor nemovitostí se tak může týkat marketingových dokumentů (katalogy, inzeráty nemovitostí...), technických dokumentů (plány a popisy nemovitosti, stavební rozpočty...) ale také právníchdokumentů (smlouva o prodeji, nájemní smlouva, oficiální dokumenty...).
...Právní texty a právně závazné dokumenty, jako jsou smlouvy, posudky, plné moci nebo osvědčení, představují zvláštní výzvu – zejména pokud jde o mezinárodní přenos pojmů. S našimi odbornými překladateli máte při překladu vašich právníchdokumentů jistotu, protože jsou to zkušení odborníci v oboru a zaručují právně bezchybné odborné texty ve požadovaném cílovém jazyce.
... překládat. Také nabízíme službu soudního překladu ze španělštiny do nizozemštiny ve Španělsku. Služba tlumočníků ze španělštiny do nizozemštiny ve Španělsku a v hlavních evropských městech. Překladatelé ze španělštiny do nizozemštiny specializující se na překlad technických, právních, lékařských a farmaceutických dokumentů, webových stránek, patentů atd.
...AFTCom vám nabízí optimální kvalitu překladu všech vašich právníchdokumentů díky svým překladatelům specializovaným na francouzské a mezinárodní právo:
- překlad smluv
- překlad interních předpisů
- překlad diplomů
- překlad obchodních podmínek
- překlad dokumentace k výběrovým řízením
- překlad rozsudků a žádostí, atd.
...Týmy specialistů pracují na složitých, rozsáhlých a urgentních právních překladech pod dohledem editorů. Výsledek budete moci obdržet během několika hodin po vaší online objednávce.
• Důvěrnost. Naši zaměstnanci podepsali dohodu o mlčenlivosti. Právní překlad bude proveden bez nahrávání dokumentu na počítač překladatele.
• Ceny. Našim stálým zákazníkům nabízíme flexibilní systém slev.
Minimální...
...Globální dosah: Když se firmy odváží na mezinárodní trhy, stává se výměna informací rozhodujícím faktorem. Překladdokumentů zajišťuje, že vaše obchodní dokumenty budou srozumitelné globálnímu publiku.
Dodržování právních standardů: Právní, finanční a smluvní dokumenty musí vyhovovat místním zákonům a předpisům. Přesné překlady dohod, smluv a zpráv jsou nezbytné pro zajištění souladu s předpisy...
... řízení obchodních procesů zajišťuje krok za krokem víceúrovňovou filtraci projektových materiálů. Zajišťuje nejvyšší kvalitu překladů, ať už se jedná o lokalizaci nového produktu pro globální trh nebo překlad: technických příruček a dokumentace, právních smluv, obchodní korespondence, pošty, notářských dokumentů, lékařských termínů a textů, patentů a tak dále.
...Jsme přední poskytovatelé právních překladatelských služeb v Rusku a v zahraničí. Nabízíme různé řešení pro právní průmysl v souladu se specifickými požadavky a cíli našich klientů. Oblast práva může zahrnovat tisíce dokumentů s různou terminologií a koncepty, které musí být přeloženy co nejpřesněji. I ty nejmenší detaily ve smlouvě nebo patentu mohou pomoci nebo zabránit uzavření obchodu...
...Osvědčený překladatel z a do jakéhokoli jazyka, pro jakýkoli typ dokumentu: rodné listy, trestní rejstříky, diplomy, daňová přiznání, lékařské zprávy a další. Snadné, Bezpečné a v rekordním čase. Zavolejte nám nyní!
...Auktorizovaný překladatel provádí autorizovaný překlad některých právníchdokumentů, jako jsou vysvědčení ze švédských a zahraničních univerzit, maturitní vysvědčení, pojistné smlouvy, adopční dokumenty, úmrtní listy, dědictví, rodné listy, oddací listy, řidičské průkazy, různé osvědčení a další dokumenty. Tyto překlady je třeba ověřit. To znamená, že originál je porovnán s kopií a autorizovaný...
...Právní a finanční překlad je vysoce specializované odvětví, které se zabývá materiály a dokumenty souvisejícími s právními a finančními otázkami.
Tento typ překladu je vysoce specializované odvětví, které se zabývá materiály a dokumenty souvisejícími s právními a finančními otázkami. Právní překlad zahrnuje překladprávníchdokumentů, jako jsou smlouvy, dohody, petice a rozsudky, mezi jinými. Je...
...Odborný překlad: Náš tým profesionálních překladatelů, odborníků ve svém cílovém jazyce, je pečlivě vybírán na základě svých jazykových dovedností a odbornosti v různých oblastech. Ať už se jedná o překlad obchodních, technických, lékařských, právních nebo jiných dokumentů, jsme tu, abychom vám nabídli přesné a věrné překlady původnímu významu.
Korektura a revize: Chápeme důležitost kvality a...
...Služby právního překladu: důležitost přesnosti a důvěrnosti
Služby právního překladu online jsou zásadní pro firmy a jednotlivce, kteří potřebují překládat své právní dokumenty.
Ať už se jedná o smlouvy, patenty, dohody o důvěrnosti nebo jiné typy právníchdokumentů, přesnost a důvěrnost jsou nezbytné pro zajištění jasné a efektivní komunikace.
Profesionální právní překlad je tedy nezbytný pro všechny francouzské, belgické nebo švýcarské firmy, které chtějí nabízet své služby v zahraničí nebo rozšířit svůj dosah na mezinárodní úroveň.
...Přesné právní překlady, na které se můžete spolehnout
Chápeme, že urgentně potřebujete překlad svých právníchdokumentů. Proto pracujeme s určeným termínem a dodáváme vaše dokumenty včas. Používáme a disponujeme rozsáhlou terminologickou databází, která zahrnuje glosáře a překladové paměti, dostupné pro všechny naše překladatele. BeTranslated vám zaručuje rychlejší překlad s konzistentním a...
...Složitost problému právního překladu se zvyšuje, když: a) se vezme v úvahu realita, že překlad právní terminologie je vlastně součástí [...] vědy o srovnávacím právu (protože často neexistují přesné ekvivalenty mezi právními termíny a koncepty v různých právních systémech); a b) si může někdo přát překlady národních právních materiálů, které by byly považovány za "oficiální" překlady.
Právní překladatelské služby z angličtiny, němčiny, francouzštiny do španělštiny:
- Obchod
- Mezinárodní organizace
- Mezinárodní instituce
- Geopolitika
- atd.
...Soudní překlad, známý také jako oficiální nebo certifikovaný překlad, přesahuje jednoduchou jazykovou konverzi dokumentu. Jedná se o překlad, který má právní hodnotu, neboť certifikuje, že přeložený obsah je věrnou a přesnou reprezentací původního dokumentu. Na rozdíl od běžného nebo obecného překladu, jehož hlavním cílem je předat zprávu z jednoho jazyka do druhého, je soudní překlad určen k...
...Kvalifikovaní právní překladatelé
Mezi naší sítí profesionálních překladatelů si někteří vybírají specializaci výhradně na překladprávních textů.
Význam každého termínu a duch právních textů vyžadují dokonalé ovládání dané oblasti a pečlivý přístup. Naši právní překladatelé jsou schopni dokonale zvládnout specifický žargon textů a dokumentů právní povahy. Ovládají specifika této činnosti...
...Právní překlad vyžaduje pokročilou specializaci; texty tohoto druhu jsou jednoznačné a nemohou obsahovat nejasnosti. Chyba v překladu právního dokumentu může vést k záměnám, narušení procesu, zpoždění a významným škodám.
Proto, abychom předešli situacím, které by vás na konci překladu mohly znepokojit, zaměstnáváme pouze překladatele, kteří mají odpovídající kvalifikaci pro překladprávních...
... třetích osob (pro obnovení občanského průkazu v Rumunsku);
- plná moc pro získání právníchdokumentů od soudu a/nebo od odvolacího soudu (rozsudky civilních nebo trestních soudů atd.);
- plná moc pro vydání diplomů, maturitních vysvědčení a profesních certifikátů;
- plná moc pro registraci manželství / narození;
- plná moc pro otevření účtu;
- plná moc pro výběr důchodu;
- plná moc pro nadměrnou legalizaci dokumentů s Apostille;
- osvědčení o svěření (pro doprovod nezletilých při cestách z Rumunska do Itálie).
... překladatele, kteří mají důkladné porozumění specifické terminologii, procesům a systémům práva.
Není žádná zkratka k produkci vysoce kvalitních překladů právníchdokumentů. Vyžaduje to roky specializovaného školení, zkušeností a oddanosti ze strany překladatele.
Chápeme naléhavost právních překladů.
Máme přístup k skvělému týmu právních překladatelů a máme flexibilitu splnit vaše termíny a udržet kvalitu překladů, kterou očekáváte.
... advokátních kanceláří a mezinárodních společností.
Kancelář Trad’Zine se skládá z více než 100 odborných překladatelů, kteří jsou všichni právníci nebo specialisté na právní překlad a srovnávací právo.
Skládající se z odborných překladatelů, kancelář Trad’Zine vám poskytuje služby právního překladu a individuální podporu pro všechny vaše jazykové potřeby a formality, jako je legalizace dokumentů...
... pravomoc překladatele. To je obzvlášť důležité při překladu notářských nebo právníchdokumentů. Tyto potvrzení pro vás zajistíme, i od příslušných úřadů v zahraničí.
Tlumočníci
Plánujete akci pro lidi z různých jazykových oblastí? Zabráníme jazykovým bariérám s tím správným tlumočníkem.
Voice-Over
Nahráváme vaše rukopisy s profesionálními rodilými mluvčími všech jazyků.
Flexibilita
Dodáme váš...
... a techniky (návody k obsluze, brožury, tiskové zprávy).
Kromě překladů zahrnuje nabídka také psaní tiskových a marketingových dokumentů podle vašich požadavků, stejně jako DTP práce, jako je formátování do formátu Word na základě PDF souborů nebo profesionální úprava grafik, diagramů atd.
Portfolio zahrnuje také překlad webových stránek a uživatelských rozhraní, stejně jako prezentací přímo v...
Musíte předložit dokumenty v zahraničí a nevíte, jak získat soudní překlad? Svěřte své dokumenty studiu Juravit, které provádí certifikované a soudní překlady vysoké kvality s krátkými dodacími lhůtami. Juravit vám také pomůže, pokud potřebujete komunikovat s francouzsky mluvícími institucemi a jednotlivci. Pomůže vám také s vyřizováním administrativních záležitostí (vyplnění dokumentů). Nabízíme jakýkoli typ překladů právních textů a nejen to, také obchodních, turistických, webových stránek a mnoha dalších.
... administrativní procedurou pro legalizaci. Již více než 20 let důvěřují advokátní kanceláře, notáři a exekutoři naší službě a kvalitě našich právních překladů. Také španělský a francouzský trh s nemovitostmi, který se zaměřuje na nizozemsky mluvící klienty, se může obrátit na Van Dael Translation pro překlad oficiálních dokumentů (kupní, prodejní a bankovní dokumenty). Hledáte vysoce kvalitní překlad, 100 % spolehlivý a důvěrný? Správné sledování, při kterém jste v přímém kontaktu s překladatelem? To jsou výhody Van Dael Translation!
... webových stránek
- Překlad technických a právníchdokumentů
- Lékařské a farmaceutické překlady
- Překlad finančních dokumentů
REVIZE ORTOGRAFIE A TYPOGRAFIE
Naše široké zkušenosti v jazykové oblasti nám umožňují nabízet službu revize pravopisu, typografie a stylu dokumentů z jakéhokoli oboru v hlavních evropských jazycích.
CENY
Poskytujeme výsledky s maximální kvalitou za skutečně přiměřenou cenu od 7,5 haléře za slovo. Kontaktujte nás bez závazku. info@textualia.com...
RIGHT INK je agentura pro překladdokumentů a webových stránek. Ať už se jedná o překlad technických, právních a redakčních dokumentů nebo webových stránek, správa překladatelských projektů našich klientů je naším oborem. Nabízíme vám: kompletní řadu překladatelských služeb pro individuální nabídku, efektivní metodu a inovativní nástroje pro správu vašich překladatelských projektů, rychlé, kvalitní a profesionální překlady, jak říkají naši klienti, a záruku překladatelských služeb prováděných profesionálními, vášnivými a specializovanými překladateli.
... využívají inovativní metody učení, jako jsou mnemotechniky aplikované na jazyky. - Překlad do a z všech hlavních jazyků: služby překladu dokumentů, manuálů, smluv, všech typů dokumentace, technických textů... a od nynějška nová expresní služba překladu e-mailů! - Doprovodné, konsekutivní a telefonické tlumočení.
POSKYTUJI SLUŽBY V OBLASTI:
Překladů s ověřením: dokumenty vozidel, smlouvy, diplomy, osvědčení, výpisy z matriky atd.
Překladů odborných: právních, technických, lékařských
Ústních překladů konsekutivních: během notářských úkonů, valných hromad, civilních svateb, obchodních jednání, telefonních rozhovorů atd.
Ověřený překlad anglického nebo německého jazyka je zvláštní druh písemného překladu...